-15%

KULTÚRAOLVASÁS
\"Könyvemet azokból a szövegeimből válogattam, amelyeket szisztematikusan nem dolgoztam fel fejezetként egy-egy monográfiámhoz, s az utóbbi években nem kerültek be más önálló tanulmány- (vagy esszé) -köteteimbe. Terjedelmüket, műfajukat nézve heterogén textusok ezek, mivel más-más alkalomból készültek, s különféle jellegű publikációban jelentek meg először. Másrészt híve is vagyok a heterogén alkotásmódnak, egyéb műfajú könyveim bizonyos szempontok szerint ugyancsak széttartóak, hiszen nem teljesen azonos közönségnek készültek, nem azonos szituációk, nem ugyanolyan kontextusok, terek, idők, társadalmi diskurzusok szülöttei, s motivációjuk is eltér. A kultúra és a nyelv nem monolit jellegű, róla és számára lehetetlen oszthatatlan, egynemű nyelven, megbonthatatlanul homogén beszédmód által szólni. Lényegében multi- és transzdiszciplináris módon látom és próbálom láttatni a művészetet, a tudományt, az ember kapcsolatát velük, azaz a kultúrát.\" Ardamica Zorán ARDAMICA ZORÁN (1970) eddig megjelent önálló kötetei: Moslékrondó (versek, Losonc, 1998, Plectrum), egyétek (irodalmi reflexiók, Pozsony, 2004, AB-ART), Heterotexxxtualitás (versek, Dunaszerdahely, 2005, Nap Kiadó), Diszharmónia harcmezején (esszék, tanulmányok, Pozsony, 2007, AB-ART), Szellemi rezervátumok (publicisztikai írások, esszék, Dunaszerdahely, 2008, Nap Kiadó), Perspektívaváltás a szlovákiai magyar irodalomban (monográfia, Pozsony, 2008, AB-ART), Műfordítás-elméleti ismeretek (egyetemi jegyzet, Besztercebánya, 2011, Bél Mátyás Tudományegyetem), Egyirányú zsákutca (különvélemények 2008-2011, Dunaszerdahely, 2011, Nap Kiadó), Fejezetek a műfordítás elméletéből (monográfia, Dunaszerdahely, 2012, Nap Kiadó), Bőre kétezer (versek, Dunaszerdahely, 2013, Nap Kiadó), Örökországi és más történetek(próza, Dunaszerdahely, 2014, Media Nova M)

Írjon vélemény

Az Ön neve:

Az Ön véleménye:

Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz

Írja be az ellenőrző kódot: