-15%

A HORVÁT ÉS A SZERB IRODALOM MAGYAR RECEPCIÓJA
Györe Géza: A horvát és a szerb irodalom magyar recepciójaMiben látom (…) ennek a bibliográfiának a jelentőségét és létjogosultságát? Abban, hogy kitetszik, az elmúlt századokban a szerb–horvát, esetleg fogalmazzunk úgy: a jugoszláv vagy akár még tágabban a délszláv és a magyar művelődéstörténet, és ezen belül az is, hogy az irodalmak mennyire voltak kölcsönhatásban. Elég csak fellapozni Bori Imre Tanulmányok a magyar–délszláv irodalmi kapcsolatokról című, 1987-ben megjelent kötetének tartalommutatóját, s akkor kiderül, hogy e kapcsolatok a XV. századi szerb Szent László-legendától eredeztethetőek. Aztán kapcsolattörténeti szempontból Szerémi György és Verancsics Antal emlékiratai érdemelnek említést, majd így érünk a szerb népdalok és a horvát kaj daloskönyvek komparatív vizsgálatához, s következik Vuk kora, aztán Jakov Ignjatovićé – s sorolhatnánk a XIX. század vége és a XX. század mind gazdagabbá váló kapcsolattörténeti és a fordításirodalom szempontjából jelentős eseményeket. A töm

Írjon vélemény

Az Ön neve:

Az Ön véleménye:

Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz

Írja be az ellenőrző kódot: