-10%
SZÉP ERNŐ- NEM - EGY FORDÍTOTT CASANOVA EMLÉKIRATAI
-
Termékkód: 9789634561767
-
Kiadó:
BALASSI KIADÓ KFT
-
Szerző: ZEKE GYULA S.A.R.[SZERK.]
-
Formátum:
-
Oldalak száma:
-
-
Készlet információ: Készleten
-
Fogyasztói ár:
3,600 Ft
4,000 Ft
-
-
-
18 éven felülieknek!A Nem egészen különleges, sehová be nem sorolható kézirat, amelynek Szép Ernő korabeli megállapítását ma is érvényesnek tudva sem a magyar, sem a világirodalomban nincsenek előzményei. A cím kettős jelentésű, egyszerre jelöli egymással szoros összefüggésben a női nemet és a közkeletű tagadószót. Olyan nőkkel kezdett-folytatott kapcsolatok leírása, amelyek a (nem mindig hős és nem mindig szerelmes) szerző szavával nem végződtek ölelkezéssel. Írója él is a kínálkozó irodalomtörténeti toposz kifordításának lehetőségével, s művét az előszóban egy fordított Casanova emlékiratának nevezi. Hetvenegy esetleírás (valamint egy 1949-ben névvel publikált, nyilvánvalóan ide tartozó tárca) áll össze e kéziratban álmatagon lüktető prózatestté. E szám önmagában is figyelemre méltó, hisz a kortársak emlékezete szerint Szép Ernő volt köztük a nők által leginkább körülrajongott alak. Az 1930-as évek második felében született kéziratban nem a hódításból már rég kiöregedett költő tekint vissza élete e sajátos szeletére (
) hanem az udvarlások édenligetéből épp csak frissiben kitaszított író. Hiába telt el olykor akár három évtized is az esemény és a megírása közt, a Nem prózafüzére perzselő fénnyel ragyog a kiűzetés kapuja fölött. (
) Az esetleírások a maguk zárt körein belül kapcsolatszociológiai mélyfúrásoknak is tekinthetők, amelyek más forrásokból csak ritkán előbukkanó tudáshoz juttatnak bennünket a múlt századforduló és a két világháború közti korszak nagyvárosi társadalmának nemek közötti viszonyairól. (
) Az utószó bőven merít Szép Ernő barátjához, Hatvany Lajoshoz írott korai leveleiből, melyekben gáttalan erővel tolul elénk a nővágy és a testiség semmi szeméremtől nem korlátozott nyelve.