Macuo Basó 1644 és 1694 között élt, a japánok legnagyobb költőjüknek tekintik, nemzetközileg pedig a haiku-költészet vitathatatlanul legnagyobb mesterének számít a mai napig is. A legkülönfélébb nyelvű internetes oldalak és haiku-folyóiratok tele vannak Basó-rovatokkal, elemzik, vitatják, fordítják, utánozzák őt. Nyugaton töretlen a hírneve azóta, amióta az imagista költők, Ezra Pound és társai, majd később Kenneth Rexroth, Robert Hass, de más nemzetiségű költők is fordítani és utánozni kezdték. Basónak mintegy ezer haikuja van, ezekből kb. 180 olvasható volt Tandori Dezső fordításában a Japán haiku versnaptár című korábbi Európa-kötetben. 333-ra, az életmű harmadára felkerekítve, a szükséges magyarázó- és jegyzetanyaggal ellátva a karcsú Lyra Mundi-kötet unikum lesz nemcsak a sorozatban, hanem a magyar könyvkiadásban is.

Írjon vélemény

Az Ön neve:

Az Ön véleménye:

Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz

Írja be az ellenőrző kódot: