-15%

ÖRÖMUTAZÁS - 2. KÖTET
Ez a könyv magyar nyelven a japán költészet gazdag kincsesházának legkiemelkedőbb alkotásait tartalmazza, azokat a verseket, melyeket életem során japán nyelvből lefordítottam. A 700-as évektől kiindulva napjaink költészete kap benne helyet, miközben igyekeztem megismertetni az olvasót a híres japán versformákkal, műfajokkal. Természetesen előkelő helyet foglal el Japán himnusza is:?????????????????????????????Dicsőség Nékedörökkön, mindörökké,míg kis kavicsokbólóriási szikla lesz,melyet moha borít be.Az istenek által írt versek, a híres gyűjtemények költeményei mellett találunk ábécés verset, gyermekdalocskát, de fontos szerepet kapnak benne a magyarok által is kedvelt haikuk a legnagyobb költők, Basó, Buszon, Issza, Maszaoka Siki alkotásai. Megismerkedhetünk Meidzsi császár vakáival, no meg a ma élő japán költők modern haikuival, szabadversei­vel is. Remélem, hogy az olvasó talál a versek között olyat, amely megnyeri tetszését, és közelebb hozza őt ennek a távoli világnak a költészetéhez.Vihar Judit

Írjon vélemény

Az Ön neve:

Az Ön véleménye:

Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz

Írja be az ellenőrző kódot: