A létezés hálói 1990 első félévében jelent meg először… ismeretlen és romlatlan ízlésű rajongóiról azonban továbbra is érkeztek tudósítások hozzám, immár két és fél évtizeden át. A könyv megszerezhetetlen – és a számadás éveinek árnyékában szembe kell néznem azzal a ténnyel, hogy költői munkásságom egy jelentős része hozzáférhetetlen és megismerhetetlen. Ezért döntöttem úgy, sok baráti bíztatásra is, hogy a könyvet újra kiadásra bocsátom, azzal a mintegy negyedszáz új amerikai fordítással együtt, amelyeket 1990 óta készítettem. Mint a sokat említett ismeretlen olvasók, én is a felfedezés örömével forgattam a könyvet az évek során, valahányszor leemeltem a polcról valamilyen okból, vagy akár csak hirtelen sugallatból. …a kortárs amerikai költészet azért érintett meg oly mélyen ötven évvel ezelőtt, amikor először mélyedtem el benne, mert a vers-gondolkodás ősi/eszményi teljességét hozta vissza a modern angol nyelvbe. Remélem, hogy A létezés hálóinak ez a kiadása is talál hűséges olvasókra, akik a költészetben valami valódit, valami mást keresnek. (Részlet a 2016-ban Janus Pannonius műfordítói díjat kapott prima primissima díjas Szerző Előszavából.)

Írjon vélemény

Az Ön neve:

Az Ön véleménye:

Megjegyzés: HTML kódok nem engedélyezettek!

Értékelés: Rossz

Írja be az ellenőrző kódot: